제목을 적어 주세요.

마이클 C.홀
(덱스터 모건 役)

쥴리 벤츠
(리타 베넷 役)

제니퍼 카펜터
(데브라 모건 役)

에릭 킹
(독스 경사 役)

로렌 벨레스
(마리아 라구에타 경위 役)

데이빗 사야스
(엔젤 바티스타 役)

제임스 레마
(헤리 모건 役)

  디시인사이드 미국드라마 갤러리
딕테이션/한글번역 : AllyKim, aj, 합방기원

 

덱스터
지난 이야기

 

최대한 빨리 왔어요,
무슨 일이예요?

 

여자 피해자야
사체를 조각냈어

 

아이스트럭 킬러가요?
이렇게 빨리요?

 

이게 바로 그 자식이
내가 찾기를 바라는 거다

 

덱스터..

 

로라 머서, 나의 어머니

 

로라 머서 외 3명이 전기톱으로
절단 된 채 발견됐어요

 

니 아버지는 정직하고 괜찮은 경찰이었어

 

하지만 그 컨테이너에서 본 게
해리를 변하게 했어

 

앤젤은 뒤쪽에서 찔렸어,
이게 범인의 피라고 생각해?

 

엔젤이 반격했잖아요

 

부탁하신거 동일한 사람의
혈액으로 나왔어요

 

그러니까 너나 저 말라깽이가
그걸 망치려 든다면

 

누가 다치게 될 지
나도 장담 못 해

 

인정할 건 인정하자, 폴
넌 골칫거리였어

 

애들한테 당신이 왜 여기 있는지
설명해 줬으면 좋겠어

 

나도 도데체 내가 왜
여기 있는지 모르겠단 말야!

 

정말 이러시면 안됩니다

 

지금 이 순간부터 자네는
내 부서장이 아니네

 

이게 끝이 아니라구요!

 

데보라 모건양
저랑 결혼해 주시겠어요?

 

응, 응, 물론이지!

 

제 동생 어디간지 아세요?

 

코드 12로 한 시간 쯤 전에 나갔어

 

아무데도 안 가겠다고 해놓고는
밥먹으러 갔나보네

 

니가 사랑을 하고 싶어 안달이 나서는
일을 쉽게 만들어 줬어

 

도데체 어디있는거야?
나 지금 서에 있는데 넌 없네

 

나랑 얘기하기 전까진 루디랑 만나지마

 

Born Free

 

오랫동안 어둠속에서 살아왔다

 

그동안 내 눈은 어둠이
내 세계가 될 때까지 적응해서

그 속에서 볼 수 있게 되었다

 

그런데 루디가 불을 밝혀서는

 

내 기억을 휘젓고 다니고,
이제 아무것도 볼 수가 없다

 

시간이 별로 없다

내 동생에게 시간이 부족하다는 게
더 정확한 표현인거 같다

 

놈은 나를 기다리지만
어디에서 찾아야 할까?

 

생각조차 할 수 없다
너무 밝다

 

너무 꽉 묶은거면 말해
네가 불편 할 필요는 없거든

 

나한테 왜 이러는 거야?

 

알면 재미 없지

 

세상에 세상에 세상에

 

쉿..장비 체크 좀 하는거야
알았어?

 

계획보다 좀 서둘러야하거든

 

- 이건 당신이 아니야
- 나 맞아

 

아니잖아
내가 봐온 게 있는데

 

널 해칠 생각은 절대 없었어

 

나도 알아, 알아

 

이러는게 더 마음 편해?
그럼 계속 이럴 수 있는데

 

세상에 말도 안돼

 

- 세상에 세상에
- 창피해 할 필요 없어

 

너만 속은건 아니거든

 

당신 이름도
루디 쿠퍼 아닌거지?

 

아니지, 대신 진짜 루디 쿠퍼는
그럴만한 이유가 있어서 죽었지

 

당신도 그렇게 될거야

 

당신 지금 경찰을 납치한거야
알아?

 

매춘부가 아니라
경찰을 납치한거라고!

 

이게 다 계획의 일부란 말이지

 

이제 거의 끝이 보인다니
믿을 수 없군

 

이걸 성공시키려고
몇 년을 준비했는데

 

이제 몇시간 안남았어

 

놈은 내가 찾을 수 있게

분명히 단서를 남겨두고
뎁을 데려갔을 거다

 

'새로운 메세지가 없습니다'

 

♬ 진정한 자유 ♬

 

♬ 바람이 불어오는 것처럼 ♬

 

♬ 풀이 자라는 것처럼 ♬

 

♬ 진정한 자아를 찾아서 ♬
♬ 자유롭게 태어나리라 ♬

 

♬ 자유로운 삶 ♬

 

새 화면보호기가 생긴 것 같다

 

단서하나 없이 궁지에 몰아넣진
않을텐데 "자유인"이라..

 

역시 그렇지

 

루디 덕에 덱스터가 어디서
태어났는지 이제 알겠다

 

모든 인간적인 면에서
자유롭게 태어난

 

여기가 바로 그를 찾을 곳이다

 

" 선착장의 대학살 "

 

그녀가 알아, 그녀가 알아
그녀가 알아, 그녀가 알아

 

밤새도록 저짓거리야

 

이봐!

 

엔젤, 자네 도움이 필요해

마수카가 그러던데 자네 다쳤을 때
아이스트럭 킬러 쫓고 있었다면서?

 

의수를 한 매춘부 말인데

 

놈이 색색으로 매니큐어를 칠했다는데
별 진전은 없었어

 

그녀가 아이스트럭 킬러한테 당했어

 

말도 안 돼, 모니크가 희생자라구?

 

우린 이렇게 가정해봤어
니가 쫓는걸 그놈이 알아냈다고

 

우리가 맞다면 자넨 찔린 이유가 있는거야
차 도둑은 아니었잖아

 

어떻게 나인줄 알았을까?

내가 수사하는 걸
마수카 밖에 몰랐는데

 

누군가가 알았던거야
생각해봐

 

루디한테 조언을 구하긴 했는데
뎁 남자친구 말이야..

 

말도 안되잖아, 그치?

뎁이 어젯밤에
루디 만나러 나가서는

 

곧 돌아온다고 했는데
안 나타났어

 

그건 뎁 답지않아

- 엔젤, 우리..
- 그래 얼른 가봐

 

마이애미 항구에 5000여개의
화물 컨테이너 중에서

 

엄마가 살해된 단 하나를 찾는건
운이 좀 따라줘야 할꺼다

 

빙고

 

젠장

 

잠시만요

 

거봐요, 여기 있을거랬죠

 

빌어먹을 전화는 왜 안받는거야?

 

자느라 몰랐나봐요

 

여기 무슨일 있었어?

 

리모콘을 못찾아서요

 

자네 동생은 어딨어?

어제밤에 서로 복귀도 안했고
집에도 없던데

 

저도 잘 모르겠어요

 

덱스터, 우리가 생각하기에

루디가 아이스트럭 킬러와
연관있는 것 같아

 

지금 수색 영장 신청중이야

이런, 세상에 말도안되

연기는 집어 치워

 

- 너 뭔가 알고있잖아, 뭐야?
- 제임스

 

어제 밤에 저놈 봤어요

연구실에 들러서는
혈액테스트를 몰래 시키더라구요

 

어떤 테스트였길래?

 

엔젤 옷에 묻어있던 혈흔과
일치하는지 알아봤어요

 

누구꺼랑?

 

루디요

 

- 망할 자식!
- 진정좀 해!

 

저자식 혼자 알고 있었잖아요!

루디가 입에 생긴 상처에 대해
거짓말을 했는데

 

엔젤이 당할때 범인 얼굴을 쳤다니까
뭔가 예감이 들잖아요

 

왜 우리한테 말 안했어?

추측만 가지고 뎁의 애정사를
망칠 수 없잖아요

확실한게 필요했어요

확실한 건 이거야
만약 뎁이 죽으면 니 책임이야!

뭘 더 알고 있는거야?

 

- 그게 다예요
- 저새끼 거짓말 하는거예요

 

제임스 너무 그러지 마
여동생 일이잖아, 알겠어?

 

동생 걱정하는 놈이

집에 쳐박혀서 망할 전화도
안받고 있겠어요?

 

뭔가 나오면 전화해

 

- 여보세요
- 끊지마, 제발

 

폴? 애들은 당신하고
통화하기 싫어해요

시간을 좀 더 줘야 한다구요

 

그 일 때문이 아니야
내가 체포된 거 말이야

 

네, 주사바늘이 팔에 꽂혀 있었죠
나도 잘 안다구요

난 아니라구! 들어봐
내가 맹세코 말하건데

약물 프로그램 중이어서
마약은 안한다구

 

음, 아닌것 같은데요?

약을 끊었다니까
애들을 걸고 맹세할께

정말 미칠지경이야

어떻게 내가 당신 집에서 순식간에
약에 취해서 모텔까지 간건지

전혀 기억이 없단 말이야

그런 걸 두고
필름이 끊겼다고 하죠

 

아니야, 함정이야

 

마지막으로 기억 나는게 주방에서
덱스터랑 이야기 하고 있었는데

 

그놈이 내 머리를 후려쳐서
집 밖으로 끌고 나온 것 같다구

 

그것 참 말이 되는군요

 

장담컨데 덱스터는
당신이 생각하는 그런 놈이 아니야

 

여보세요?

 

 

자, 그의 이름은
루디 쿠퍼 입니다

모건 형사의 남자친구라서
몇몇은 본 적이 있겠네요

 

모건 형사를 마지막으로 본게
16시간 전이었고

이자를 만나려고 마이애미 비치
마리나로 갔습니다

이 주변을 샅샅이 뒤져야해요
보트대여점을 체크하고..

다들 어떻게 해야하는지 아시죠?

 

이미 우리팀을 병원에 있는
그의 연구실로 보냈어요

 

그 놈 아파트
수색 영장이 나왔어요

 

그 곳을 샅샅히 수색해

 

제이크, 퀸 자네는
나랑 같이 갑시다

 

잠시 주목하게

 

여러분께 새 부서장
애즈메이 파스칼을 소개하네

 

더 빨리 일을 시작하려고
휴가도 일찌감치 반납하고

 

위기상황에 우리를 더 잘
이끌어주려고 오신 분이네

 

부서장, 얘기하게

 

아이스트럭 킬러의 새 용의자를
찾았다는 소식을 들었습니다

 

수사현장으로
막 떠나려던 참이었어요

 

당신은 뭐죠?

 

마리아 라구에타입니다

 

우리 동료가 실종되서
서둘러야 겠군요

 

독스 경사가
수사중인걸로 아는데요

 

- 그가 단서를 찾고있죠
- 무슨 단서요?

뭐든 알아내는 대로
보고하기로 했으니, 이만 실례하..

 

지금부턴 내가 맡도록 하죠
고마워요, 마리아

 

가는 길에 수사 상황을
말해 줄 수 있는 사람?

 

제가 하죠

 

운전하세요

 

파트너를 찾으면
언제든지 합류해도 좋아요

 

서장님, 같이 가시겠어요?

 

자네가 이미 잘 통제하고
있는 것 같은데 뭘

 

다들 움직입시다

 

여기 어딘가에 내 고향이 있겠지

 

이제 어쩐다?

 

카메라도 순찰대도 경비견도 없다

수십억 달러를 부어대는 국가 안보도
가위질 몇번으로 뚫리다니

 

테러와의 전쟁이랍시고 돈만 쏟아부었군

 

헛간 짚더미 속의 바늘 찾기도
컴퓨터만 있다면 식은죽 먹기지

 

검색중...

 

리퍼 야드, 플러그 4-3-6

 

여기가 별로 마음에 안 든다

 

이름 없는 뭔가가 태어난 곳

 

어둡고 깊숙한 은신처에서 사는
그 이름은 바로 덱스터

 

컨테이너에 들어가봐

 

누가 좀 들어가봐, 당장!

 

괜찮아, 얘야,
이제 안전하단다

 

아무것도 널 해치진 못할 거야
약속하마

 

뎁, 살아있어야 해

 

잡놈아, 놀랐지?

 

- 날 미행한거예요?
- 여기 있을만한 이유가 있는게 좋을껄?

 

- 여동생 찾고 있잖아요
- 화물 컨테이너에서?

 

- 제 가설을 따라가고 있다고 할 수 있겠죠
- 니가 경찰인건 잊어버렸냐?

 

경찰들이 가설 좋아라 하지
나도 니 가설 한번 들어보자, 이새끼야

 

내 개인 시간에 하는 일은
경사님 알 바 아니죠

 

나도 지금 내 개인 시간이거든?

네 뒤 봐줄 부서장님도
여기없으니 허튼 생각마

 

알았어요, 알았어

 

사실 태국에서 가구를 주문해서
배달을 기다리고 있었..

 

연구 벌레? 웃기지마!

 

당신들 여기서 뭐하는거요?

 

경비, 아무나 이쪽으로 보내, 당장

 

마이애미 경찰이오

 

- 이 작자가 범인이오?
- 보안 질문인데요

 

너 뭔가 있어

 

어떻게 된건지 모르지만
알아내기만 하면 너 끝장날 줄 알아

 

도와줘요

 

누가 날 좀 꺼내줘요

 

도와줘요

 

누가 날 좀 꺼내줘요

 

미안, 근데 니가 라디오 소리를
다 죽이고 있잖아

 

차까지 빌려주는 친절한
사람도 있는데 그럴수야 없지

 

안녕

 

루디의 행복한 공간
시간보다 사람을 더 많이 죽였을 이 곳

 

바로 이 곳에 내게 남겨둔 단서가 있겠지

 

- 덱스터, 옷 좀 걸치는게 좋을거야
- 저 추운거 좋아해요

 

그러다 쥐도새도 모르게
얼어죽는다

 

그전에 우울증부터 걸릴 것 같아요

 

집에다가 이 정도 공들인 걸 두고

 

아까워서 어떻게 떠났을까요

 

뭘 찾는건데?

 

단서요, 서명이나 명함
특이한거 뭐든지

 

그 새끼가 어디갔는지
알려줄 만 한거요

 

그놈이 일 저지를때 우리까지
생각하진 않은 것 같은데, 여길 봐

산타의 별장에서 발견된
시체에 대한 니 말이 맞았어

그가 서두른게 틀림없어

 

우리가 바쁜 틈을 타서
도망갈 시간을 벌려고 죽인거예요

 

분명 메세지를 남겼을거예요
그걸 찾아야 돼요

 

이것 좀 봐

 

여기서 고깃덩어리 가지고
장난친 거겠지?

 

미친놈

 

나 같으면 이걸로 다른 것도
해볼텐데, 무슨말인지 알지?

 

제 동생이 실종됐어요, 마수카

 

그러게, 내 말은

 

그게 아니라, 미안해

 

젠장

 

- 캐런 맞죠?
- 네, 맞아요

 

당신이 증거를 담당해요
이 방에 있는 모든 증거요

 

원래 있던 자리의
모든 물건들 사진을 찍고

 

표시하고, 분류하세요 마치는 대로 목록을 넘겨줘요

 

저분이 여기 책임인가요?

 

지금은 그런거 같네

 

리타? 리타

 

안녕하세요
밥 힉스예요

 

- 무슨 일이세요?
- 폴이 내 얘기를 안했나봐요

 

폴의 약물중독 모임 스폰서예요

 

그 사람 뒤나 봐주는게
스폰서가 할 일 인가봐요?

 

그건 어떤 단계래요?

 

폴은 단지 아이들을 걱정하는 거예요

 

자기 걱정이나 하라죠
실례할께요

 

나도 폴이 거짓말하는 줄 알았어요
증거를 보기 전까지는 말이죠

 

무슨 증거요?

 

엑스레이요, 감옥에서 의사가
폴의 머리를 찍었거든요

 

두개골 골절이더군요

 

- 그럼요, 제가 그런건데요
- 아니예요

당신이 그런게 아니예요

당신이 폴 머리를 때린 이후에

병원에서 엑스레이를 찍었는데
그때는 골절이 없었거든요

 

그런데 감옥에선
골절이 나왔어요

 

당신이 폴을 안다면
그 사람이 원하는걸 얻으려고

 

자기 머리를 벽에 박을만한
사람이란 것도 알겠네요

 

폴을 잘 알아요
충분히 안다고 생각해요

 

저기, 들어봐요

폴이 그렇게 당한건
전문가 짓이 틀림없어요

아무나 한방에 저렇게
만들 수 있는게 아녜요

덱스터는 고소 한 번 당한적 없는데 웃기네요

하루종일 연구실에 있는 사람한테, 무슨 소리예요

 

그럼, 가본적 있나요?

 

밥, 당신이 좋은사람 같지만
이건 그쪽이 상관할 바 아녜요

 

알았어요

 

루디 쿠퍼는
뉴저지 주의 배관공인데

 

1998년에 사인 미상으로
죽었다고 합니다

 

말도 안돼, 여태껏 이 사람
실명도 몰랐단 말야?

 

루디가 본명이 아니라구?

 

- 몰랐던 척하는 거야?
- 아니예요, 지금 이상황에

 

그 새끼 본명 알면
빨리 불어

 

자네 둘 사이에 뭐가 있든지
여기서 당장 끝내

 

뭘 좀 찾아냈어?

 

엄청난 혈흔이 남아있는 걸로 봐서

 

여기서 피해자들을
다 살해한게 틀림 없어요

 

가기 전에 다른 곳 좀
둘러봐도 될까요?

 

좋아

 

- 좀 봐도 될까요?
- 그러세요

 

순전히 나를 위해 준비된거다

 

적어도 앞뒤는 들어 맞는 군

 

플레이어 근처에
다른 건 없었나요?

 

위에 인형이 있었어요

 

즐거운 나의 집이라..

그 자식이 나를 피바다
이전의 나로 이끄는 걸까?

 

즐거운 나의 집..
어느 집을 말하는 거지?

 

바닥에 엎드려

 

바보 같은 짓 그만둬

 

보통 이런식으로는 하지 않는데

 

내가 흠모하는 친구의 길을
따른다고 해두지

 

로라 머서,
마약중독자이자 딜러인

 

나의 엄마

 

1969년과 1971년에 체포 될
당시의 주소가 동일하다

 

맨그루브가 1235번지

 

사랑이 넘치는 곳이
집이라고 했던가?

 

그렇다면 여기에
내 사랑이 남겨져 있겠군

 

놀랐지?

 

여기서 뭐하는 거야?

 

당신이 젤 좋아하는
초콜렛 모카 사왔어

 

가면서 마실게

 

나 여기 한번도 안온거 알잖아
여기 소개좀 해줘

 

언젠가는, 지금말고

 

- 덱스터, 무슨 일이야?
- 뎁 문제야, 일이 생겼어

 

맙소사, 심각한거야?

 

응, 솔직히 진짜 심각해
지금은 당신 신경쓸 겨를이 없어

 

그녀가 알아, 그녀가 알아

 

수사당국은 최근 희생자와
함께 발견된 비디오로 인해

 

수사에 큰 진전을
보이고 있다고 합니다

 

안다해도 이미 일어난 일은
변하지 않으니까 좀 닥쳐!

 

용의자는 루디쿠퍼라는 가명으로
움직이고 있습니다

 

우리 범죄자 명단에
그의 지문이 없었기 때문에

 

신원은 불분명한 상태입니다

 

- 그녀가 알아, 그녀가 알아, 그녀가 알아
- 정말 죄송해요

 

카운티로부터 정신병자를
받았어야 했거든요

 

- 그래도 이 사람이 해는 안끼치잖아요
- 그렇게 확신하진 마요

 

그래도 우리는
위험한 사람은 안받아요

 

걔네는 방화범, 강간범,
미치광이 살인마까지 받는다니까요

 

분명히 말하지만, 그런 놈들은
감옥행인건데 말이죠

 

카운티에서 정신병자들
지문도 채취 하나요?

 

그럼요, 그들중 반 정도는
자기 이름도 모르는 걸요

 

그걸로 대강 신원을 파악하죠

 

이제 조용히 쉬실 수 있을거예요

 

- 여보세요
- 여어, 나 바티스타야

 

부탁이 있는데
루디 쿠퍼의 지문을

 

정신병원 환자 기록중에서 찾아봐

 

덱스터, 덱스터
어디 있니 이 앙큼한 녀석아

 

엄마가 찾아낼꺼야

 

어디 있을까?

이 앙큼한 녀석
엄마가 찾아낼 꺼야

 

우리 아가 어디 있을까?

 

우리 덱스터 어디 있을까?
어디 있니?

 

엄마!

 

어머나, 이녀석

 

엄마 놀랬잖아
이 앙큼한 녀석 같으니라구

 

덱스터, 형은 어디 있을까??

 

저기 있어요

 

- 바이니
- 얌마, 엄마한테 말하면 안되잖아

 

이제 기억나?

 

바이니?

 

넌 언제나 브라이언을
제대로 발음 못했지

 

나한테 형이 있었어

 

그래 우리는 형제야

 

빌어먹을 의붓형제가 아니라

 

태어나서 죽을때까지
피로 맺어진 진짜 형제라고

 

어머니 죽는거 봤지? 우리가 거기서
살아 남은게 놀랍지 않니?

 

전기톱, 날아다니는 시체 토막들
그 피바다

 

형도 거기 있었구나

 

사람들이 발견할 때까지 이틀이나
피바다 속에 앉아있었지

 

넌 너무 어려서 다 잊었겠지만

 

난 한번도 그날을 잊은 적이 없어
우리가

 

- 다시 태어난 날
- 그래

 

뎁은 어디있어?

 

너랑 같이 시작하려고
기다리고 있었어

 

- 데보라!
- 걔는 여기 없어

 

뎁!

 

데보라!

 

이건 내가 기대했던
가족 상봉의 순간이 아닌데..

 

제발, 우리 앉아서
맥주나 한잔 하자

 

뎁!

 

너무 멋지게 미끄러지던걸?
울지도 않았잖아?

 

다음에 내 스케이트 보드 탈때는
무릎을 좀 굽혀, 알았지?

 

- 안녕
- 안녕

 

조심해요!

 

이러고 싶지는 않았는데

 

좋아, 그의 신상명세를 인터폴의
도주범 리스트에 돌려보자고

 

미국인이 아닐지도 몰라

 

루디 쿠퍼요? 그 놈 진짜 이름은
브라이언 머서예요

 

앤젤 도데체 여기서
뭐하는 거야?

 

그놈이 자란 탬퍼 정신병원에서
지문을 찾았어요

 

반사회 성격장애로
수용 되어 있었죠

 

그가 21살에 완쾌됐다고 하니까
퇴원시켜 줬나봐요

 

브라이언 머서란 이름으로
신용카드,은행계좌,청구서,부동산 등

뭐든지 이용해서 그 새끼가 모건을
데리고 있을 만한 곳을 찾아봐

 

주목하세요, 모건 형사의
휴대폰 위치추적 결과

 

마지막 지역이 해변에서
32km떨어진 지점이예요

 

그가 보트를 탔다는 얘기죠

 

부서장님
그자의 본명을 확인했어요

지금 그의 기록을
조사하는 중이예요

 

이름이 바다 한가운데에 있는 놈을
잡아주는건 아니죠

 

해안경비대와 협력해서
놈의 좌표를 확인해봐요

 

- 그렇지만..
- 참아요

 

무슨 수를 쓰든 헬기를 띄워요

 

휴대폰 신호가
어제 밤에 죽었다구요

 

지금쯤이면 그놈은 좌표에서
멀리 떨어졌을 거예요

 

알았어요

 

다들 움직여봐요

 

비행 수사가 언론엔 그럴싸해 보이지만
절대 모건형사를 찾지는 못할거예요

 

당신이 보기에 내가 언론에
신경쓸 것 같나요??

서장님한테는 문제가 되죠
목이 달려있으니까요

 

저기요, 그런식으로 부서장 자리에
영역표시하려는건 알겠는데요

 

우리 부서 사람이 실종됐다구요

세력다툼 하는데
시간을 낭비할 수는 없어요

 

동의해요

그리고 당신이 재배치된 이유가
그쪽 자신감과는 관계 없을뿐더러

서장님은 그저 자기 밥줄 챙기는데만
관심있다는 것도 알아요

 

그래서요?

 

난 당신을 애먹이라는
지시를 받고 고용된거라서요

 

그래서 실마리를
무시하겠다는 거군요

 

당신은 나를 잘 몰라요

 

모건 형사에게는 다행스럽게도
서장님도 나를 잘 모르네요

 

언짢게 생각하진 마

 

시작하기 전에 맥주 한잔 하고 싶었는데
그게 힘든 것 같아서

미안해

 

나한테 사과할 필요 없어, 덱스터

 

니가 누군지에 대해서든
니가 저지른 일에 대해서도

 

왠지 익숙하지 않니?

 

이 집 누구 소유야?

 

내꺼

 

실은 널 위한거야

 

나는 아파트형 인간인데

 

넌 거짓 속에서 길러진거야, 덱스터

 

그들이 나한테 강요했던 거짓말처럼

 

그들?

 

알잖아
의사들, 치료사들, 그룹 리더들

 

형은 입양된게 아니구나

 

그렇지

넌 그저 날개 잃은 세 살 배기
여린 새 처럼 보였겠지

현장에 가장 먼저 도착한
해리 모건 경관의 눈에 말이야

그가 너를 보듬어주고 싶었겠지

근데 나는?

그의 눈에 난
완전히 망가진 아이였지

 

다들 그걸 봤지
그래서 나를 가둔거야

 

내가 어떻게 형 존재를 모를수가 있지?

 

물론 몰랐겠지

 

해리가 철저히 감췄을테니

 

그래서 니가 모건가족이 된거지

 

난 정말 가족에 대한 기억이 없어

 

 

엄마는 늘 내게
널 잘 돌보라고 하셨어

 

내가 널 찾은 이후에
나랑 똑같다는 것 까지 알았을 때

 

내 기분이 어땠는지 상상이 되?

 

굳이 상상하지 않아도 알겠어

 

그동안 니가
어떤 어려움을 겪었는지 알아

 

단절, 괴리감, 만족될 수 없는 욕망

 

하지만 넌 더 이상
혼자가 아니야,덱스터

 

나와 함께라면
진정한 네가 될 수 있어

 

너 자체, 진정한 네 자신 말야

 

굉장하지 않니?

 

이제 데보라를 만날
준비가 된 것 같다

 

네가 좋아하는 방법대로 준비했어

 

이번엔 우리가 함께 할거야

 

꼭 뎁이어야 하는거야?

 

그게 유일한 방법이야

 

- 하지만 뎁은 내..
- 가짜 동생, 나도 알아

 

말해봐

 

네가 죽인 자들이
모두 살인자였어?

 

 

해리가 그렇게 가르쳤니?

 

규칙을 알려줬어

 

살아남기 위한 규칙말야

 

정의의 복수같은?

 

- 내가 죽이는 이유는 그게 아냐
- 내 앞에서는 솔직해도 되

 

내가 누구지?

 

살인자

 

명분이나 뉘우침 없는..

 

자유로운..

 

너도 그렇게 될 수 있어

 

규칙은 어떻게하고?

 

덱스터, 너한테는 규칙이 없어

 

해리에게 있었지
죽은지 10년이나 지났다구

 

더 이상 네 어깨에 귀뚜라미마냥
올라타서 조종할 수는 없다구

 

이젠 니가 어떤 사람인지
보여줄 수 있잖아

 

나도 내가 누군지 모르겠어

 

당연히 모르겠지, 3살 이후로
가족과 떨어져 살았으니

 

하지만 이젠 내가 여기 있잖아
도와줄 수 있어

 

우린 이제부터 함께야

 

난 못해, 뎁 한테는..

 

오, 그런말 하지마

 

난 뎁을..
너무 좋아한단 말야

 

넌 살인자이면서
영웅이 될 수 없어

 

그렇게는 안되는거야

 

모건!

 

차고예요!

 

저 문이예요!

 

잠겼어 젠장
이 문을 맡아

 

어서, 따라와

제길

 

마리아, 문쪽을 맡아요
놈은 독안에 든 쥐야, 내가 들어가요

 

엄호해

 

 

어지럽거나 두통이 있나요?

 

아뇨 괜찮아요
그냥 집에 가고 싶어요

 

그래도 병원으로 이송해야 되요
의례적인 절차예요

 

루디가 너한테 전화했다고?
왜 그런짓을 하겠어?

 

뎁을 죽이기 전에
내가 말려줬으면 했나봐요

자기랑 내가 무슨
공통점이 있다고 생각했는지

루디만 그렇게 생각하는건 아냐

 

혼자 안오면
뎁을 죽이겠다고 해서..

 

니가 거의 죽을뻔 했잖아

 

서로 가는 즉시
니 정직을 요청할거야

 

이봐요

 

- 모건, 넌 빠져
- 지금 심문하는거예요?

 

모건!

 

젠장, 오빠를 그냥 나둬요
내 목숨을 구한 영웅이라구요

 

그런식으로 대해야겠어요?
젠장할

 

내버려둬, 뎁

 

난 아까 니가 열받아서
다 날려버리는 줄 알았어

 

나쁜 놈들

 

그만해 그러다 손가락 빠지겠어

 

- 기분 나빠 이것 좀 빼줘
- 기다려봐

 

그 놈 아직 안 잡혔잖아

 

그래

 

원하는 걸 손에
못 넣은거지?

 

그렇지

 

또 살인을 할까?

 

아마도..

 

병실 밖에 경찰 몇 명 세워두게
서장님께 얘기해볼께

 

병원에 있기 싫어

 

나 아무렇지도 않아

 

아냐, 이대로
집에 갈 순 없어

 

오빠랑 같이 있지 뭐

 

의사가 뭐라고 하는지만 보자
알았지?

 

그래

 

알았어

 

왜 날까? 오빠

 

왜 날 선택했을까?

 

어쩌다 그렇게 된 거 겠지

 

무서웠어
정말 무서웠어

 

알아

 

고마워, 고마워
정말 고마워

 

아빠가 자랑스러워 하실거야

 

덱스터?

 

나야

 

폴, 이건 고문이야

 

그가 좀 수상한 같다고만 해줘

 

- 누구?
- 덱스터말야

 

그 친구 자기 본 모습을
잘 안드러내지? 안그래?

어떻게 그런 사람이
내 자릴 차지하려 그래?

됐어, 이제 그만해

 

또 전화하면 이번주는 물론이고
영원히 애들 못 볼줄 알아

 

애들이랑 정신나간 당신을
만나게 할 순 없어

 

내 말만 들어주면
어찌됐든 좋아

 

- 애들만 안전하면 되
- 왜 이러는거야, 폴?

 

나도 당신처럼 외롭고
비참해지길 바라는거야? 응?

 

그냥 신발 한 짝만 찾아봐줘

 

- 신발 한 짝?
- 부엌이나 뒷뜰이나

 

없었졌어, 체포됐을때 모텔 방의

소지품을 체크했는데 없더라구

그게 왜 여기에 있다는거야?

 

내 발목이 왜 그렇게
부었는지 궁금했는데

 

이제보니 덱스터가
날 끌고 나올때 다친것 같아

 

내 신발이 그때 벗겨진거고

 

잘 자, 폴

 

잘 자

 

망할 자식

 

내가 무슨 짓을 한거지?

 

나를 이해하고 받아들여주는
형제를 몰아냈다

 

진실을 알게되면 분명
나를 거부할 의붓 동생과

 

나를 배신한 양아버지를 위해서

 

그게 바로 배신이다

 

그리고 나에 대한
가장 중요한 사실중 하나

나는 혼자가 아니었다

양아버지는 그걸 숨겨왔다

 

그렇다면, 아버지에게
고마워해야 하는 것은 뭘까?

 

모건씨?

 

모건씨?

 

접니다

 

동생분 타박상이 좀 있지만
큰 부상은 없습니다

 

그래도 주의를 기울여 주세요

 

약을 처방해 드릴께요

 

동생은 괜찮은거죠?

 

오늘 퇴원하셔도 됩니다

 

병원에 계셔도 되구요
원하는대로 하세요

 

걱정마, 시트는 빨아뒀어

 

덱스터네 집에선 그저
편하게 즐기면 되는거야

 

오늘은 스프링이 옆구리를
찌르는 소파에 자면서

 

니 곁을 지켜줄게, 그러고나서

 

앞으로 어떻게 할지는
내일 이야기 하자

 

푹 자고 나서 말이야

 


 

잘 자, 내 동생

 

네 실험실에서 가져왔지

 

병원에 뎁을 남겨두고 말이야

 

아주 훌륭한 솜씨군
자기 작품에 속다니

 

잘 자, 바이니

 

깼어?

 

깨면 안되는 거였는데

 

그런 거 같네

 

미안해

 

경찰에서 칼을 모두
증거품으로 가져갔나봐

 

대신에 디너식기로
준비하느라 좀 늦었어

 

순은이야

 

특별한 날 쓰려고 아껴둔건데

 

지금 처럼?

 

원하면 진정제 좀 더
놓아 줄 수 있어

 

날이면 날마다 하는
서비스는 아니야

 

이제 내가 네 희생자인가?

 

네 혈액 샘플 콜렉션 중의
하나가 되는거야?

 

니가 전리품은 아니지

 

네 피는 보관되지 않을거야

 

왜?

 

그게 네 규칙 이라서?

 

내 동생이 안전하길 원해

 

친동생도 아니쟎아

 

걘 단지 같이 자란
남일 뿐이야

 

난 걔를 죽여서
널 도와주려 했던 거야

 

나도 알아!

 

나라고 이게 쉬운지 알아?

 

넌 누구보다 내 칼에
걸맞는 사람이야

 

누구보다 자유롭게 해주고 싶은
사람이기도 하고

 

넌 그렇게 하고 있는 거야

 

거짓으로 가득찬
삶으로 부터

 

넌 절대로..

 

미안해

 

더 이상은 못 듣겠어

 

니 말이 맞아

 

어떻게 찾은거예요?

 

문이 열려있어서
이웃들이 신고했어

 

칼에 지문이 남아있고,
냉장고에 유서가 붙어있고

 

목의 상처는 약간 위로 그어졌어요

 

주저한 흔적도 없네요

 

확실히 자살 같은데요

 

창녀들에게 했던 방식대로
자살한거야? 낭만적이네

 

병신같은거죠

 

보세요, 죽었잖아요

 

절대 잡히지 않을 것만 같던
살인마가 자살했어

 

결국 우리한테 잡힌건
아닌 셈이지

 

왜 그랬는지는 상관없어요
고마울 뿐이죠

 

당신 좋아하는 무카페인, 무지방,
휘핑크림 없는 모카치노야

 

메시지 받았어

 

데보라는 어때?

 

사지 멀쩡하니
괜찮은거지 뭐

 

무사해서 다행이다

 

너무 안됐어, 살인마에게 반하다니..
충격이 심하겠어

 

그럴수도 있지 뭐

 

- 당신은 어때?
- 어떠냐니?

 

괜찮아?

 


 

아니..

 

너무 많은 일이 있었지

 

당신하고 더 많은 시간을
보내고 싶어

 

애들과도

 

그러면 돼

 

미안해..

 

다음번엔 그냥

 

무슨 일인지 알려만 줘

 

그러니까, 당신이랑 통화가 안되면

 

불안하니까

 

다음엔 더 잘 할께

 

좋아

 

혹시 알아?

 

내가 당신 문제를
해결해 줄 수도 있을지?

 

나도 그랬으면 좋겠다

 

현실에선 내 비밀을 아는 사람은
아무도 살아남지 않았다는 거다

 

독스는 늘 나를 의심했고
이제는 안다

 

나의 괴물과 그의 악마가
함께 추는 춤이

 

끝나간다는 사실을

 

가끔은 내 속에 부정되고
은밀하게 숨겨진 것들이

세상에 드러나면
어떨지 궁금하다

 

하지만 절대 알 수 없을거다

 

나는 숨겨진 삶을 살고 있고
그게 바로 내 생존의 방법이니까

 

끔찍히 상처입은 데보라

 

괴물의 마지막 모습을 보러왔다

 

그 시체에 침을 뱉고
애도하기 위해서

 

그녀 역시 자신을 숨기게 되었다

 

해리의 딸은 마음속의 고통을

 

누구에게도 털어놓을 수 없을 것이다

 

그것이 그녀의 비극이다

 

나의 비극은 내 자신을 숨길 필요가 없는
단 한사람을 죽였다는 것이다

 

오직 나만이
그의 죽음을 애도한다

 

내가 한 짓을 알게 된다면 세상 사람들은 고마워 하겠지

 

잘 했어, 덱스
잘 죽였어

 

사실 그들이 진심으로 감사할 거란걸 잘 안다

 

"덱스터 사랑해요"

 

쓰레기를 처리해줘서 고마워, 친구

 

우리 아이들을 보호해 주는
덱스터!

 

 

"덱스터 짱!"

 

빛으로 걸어나오는 느낌이 바로 이런것일테지

 

내 어둠이 밝혀지고

 

내 그늘 속의 정체가
축복받게 되는 날

 

그래, 그들이 나를 본다

 

나도 그들과 같은 사람이다

 

그들의 어두운 꿈속에서는